20:23 [익명]

일본어 해석 出逢いと別れ上手に打ち込んで플라스틱러브 가사인데 뒤에 우치콘데가 어떻게 해석되는지 모르겠어요 챗지피티 해봐도 이해가

出逢いと別れ上手に打ち込んで플라스틱러브 가사인데 뒤에 우치콘데가 어떻게 해석되는지 모르겠어요 챗지피티 해봐도 이해가 안가네요..챗지피티답변 사절
  1. 출逢いと別れ

  • "만남과 이별"이라는 뜻입니다.

  • 흔히 인생의 흐름, 사람과의 인연 등을 표현할 때 사용돼요.

  1. 上手に打ち込んで

  • 직역하면 "능숙하게 몰입하다", "잘 받아들이고 집중하다" 정도입니다.

  • 여기서는 "잘 받아들이다", "잘 극복하다" 또는 "능숙하게 받아들이며 임하다"는 뉘앙스로 이해하면 자연스러워요.

그래서 전체적으로 해석하면,

"만남과 이별을 능숙하게 받아들이며 임해라" 또는

"만남과 이별에 잘 몰입하며 살아가라" 라는 뜻으로 풀이됩니다.

회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다